
We Do Not Part: A Novel
Estimated reading time: 2 minutes, 3 secondsToday, I explored “We Do Not Part,” the latest novel by Han Kang, the 2024 Nobel Prize in Literature laureate. Translated by the talented e. yaewon and Paige Aniyah Morris, this book offers a remarkable journey. The New York Times has called it Kang’s most revealing work since her acclaimed novel, “The Vegetarian.” What captivates me the most is how it intricately weaves the story of two women’s friendship while shedding light on a hidden chapter of Korean history.
One winter morning, Kyungha receives an urgent message from her friend Inseon, asking her to visit a hospital in Seoul. Inseon has injured herself in an accident and begs Kyungha to return to Jeju Island, where she lives, to save her beloved pet—a white bird named Ama. A snowstorm hits the island when Kyungha arrives. At all costs, she must reach Inseon’s house, but the icy wind and blizzards slow her down as night falls. She wonders if she will arrive in time to save the animal—or even survive the terrible cold that envelops her with every step. Lost in a world of snow, she does not yet suspect the vertiginous plunge into darkness that awaits her at her friend’s house.
Blurring the boundaries between dream and reality, “We Do Not Part” powerfully illuminates a forgotten chapter of Korean history buried for decades, bringing to light the lost voices of the past to prevent them from fading into oblivion. It is both a tribute to enduring friendship and a plea for remembrance. The novel tells a story of profound love in the face of unspeakable violence and celebrates life, however fragile.
Han Kang was born in 1970 in South Korea. She is the author of The Vegetarian, which I have read, and winner of the International Booker Prize, Human Acts, The White Book, Greek Lessons, and We Do Not Part. In 2024, she received the Nobel Prize in Literature.
e. yaewon is based in Korea and translates from and into Korean, including titles by Hwang Jungeun, Deborah Levy, and Samuel Beckett.
Paige Aniyah Morris divides her time between the United States and Korea. Recent translations include works by Pak Kyongni, Ji-min Lee, and Chang Kang-myoung.
When you purchase a book through one of my links, I earn a small commission that helps support my passion for reading. This contribution allows me to buy even more books to share with you, creating an incredible cycle of discovering great reads together! Your support truly makes a difference!